« Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 19152 (Q48011) » : différence entre les versions

De Référentiels d’autorité Biblissima
Aller à la navigation Aller à la recherche
(‎Élément modifié : biblio added)
(‎Élément modifié : biblio added)
 
Propriété / bibliographie
 
BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / rang
 
Rang normal
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / qualificatif
 
pages : p. 693
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / qualificatif
 

Dernière version du 14 octobre 2024 à 14:23

Aucune description fournie
  • Paris. BnF, Français 19152
  • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 19152
Langue Libellé Description Également connu comme
français
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 19152
Aucune description fournie
  • Paris. BnF, Français 19152
  • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 19152

Déclarations

Français 19152
0 référence
LEJEUNE, Rita (1959), "Hagiographie et grivoiserie. A propos d'un Dit de Gautier Le Leu", Romance philology, 12, n° 4, p. 355-365
0 référence
CONNOLLY, Margaret (éd.), RADULESCU, Raluca Luria (éd.) (2015), Insular books : vernacular manuscript miscellanies in late medieval Britain, Oxford, Published for The British Academy by Open University Press
0 référence
WATERS, Claire M. (2016), Translating clergie : status, education, and salvation in thirteenth-century vernacular texts, Philadelphia, University of Pennsylvania Press
0 référence
BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697
0 référence

Ressources Biblissima

Identifiants