« Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 19152 (Q48011) » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
(Élément modifié : biblio added) |
(Élément modifié : biblio added) |
||
Propriété / bibliographie | |||
BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 | |||
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / rang | |||
Rang normal | |||
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / qualificatif | |||
pages : p. 693 | |||
Propriété / bibliographie : BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697 / qualificatif | |||
Dernière version du 14 octobre 2024 à 14:23
Aucune description fournie
- Paris. BnF, Français 19152
- PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 19152
Langue | Libellé | Description | Également connu comme |
---|---|---|---|
français | Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 19152 |
Aucune description fournie |
|
Déclarations
Français 19152
0 référence
LEJEUNE, Rita (1959), "Hagiographie et grivoiserie. A propos d'un Dit de Gautier Le Leu", Romance philology, 12, n° 4, p. 355-365
0 référence
CONNOLLY, Margaret (éd.), RADULESCU, Raluca Luria (éd.) (2015), Insular books : vernacular manuscript miscellanies in late medieval Britain, Oxford, Published for The British Academy by Open University Press
0 référence
WATERS, Claire M. (2016), Translating clergie : status, education, and salvation in thirteenth-century vernacular texts, Philadelphia, University of Pennsylvania Press
0 référence
BOOGAARD, Nicolaas Hendricus Johannes van den (1978), "Les insertions en français dans un trité de Gérard de Liège", dans CALUWÉ, Jacques de (éd.), Mélanges de philologie et de littératures romanes offerts à Jeanne Wathelet-Willem, Liège, Marche romane, p. 680-697
p. 693
0 référence